token | oraec36-77-1 | oraec36-77-2 | oraec36-77-3 | oraec36-77-4 | oraec36-77-5 | oraec36-77-6 | oraec36-77-7 | oraec36-77-8 | oraec36-77-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | kꜣi̯ | ꜥnḫ | m-ẖnw | hr,t | jyi̯.y | ḏḏ.t | =sn | ḏs | j〈r.j〉 | ← |
hiero | 𓎡𓄿𓀁 | 𓋹𓈖𓐍 | 𓅓𓄚𓈖𓏌𓅱𓉐 | 𓉔𓂋𓏏𓏛 | 𓇍𓇋𓇋𓂻 | 𓂝𓂝𓏏 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓆓𓊃 | 𓇋𓏛 | ← |
line count | [6,10] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | ← |
translation | denken | leben | in | Zufriedenheit | kommen | geben | sie | selbst | davon | ← |
lemma | kꜣi̯ | ꜥnḫ | m-ẖnw | hr.t | jwi̯ | rḏi̯ | =sn | ḏs | jr.j | ← |
AED ID | 163220 | 38530 | 65370 | 98990 | 21930 | 851711 | 10100 | 854591 | 851428 | ← |
part of speech | verb | verb | preposition | substantive | verb | verb | pronoun | substantive | adjective | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||
inflection | imperative | infinitive | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_irr | verb_irr | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Gedenke (daher), zu leben in Zufriedenheit, (indem/wobei) das, was sie (d.h. die Götter) geben, von selbst kommt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License