oraec360-23

token oraec360-23-1 oraec360-23-2 oraec360-23-3 oraec360-23-4 oraec360-23-5 oraec360-23-6 oraec360-23-7 oraec360-23-8
written form sw mḥ msḏr hrw ꜥꜣ ḥmy,t hrw ⸮ꜥjmw?
hiero
line count [3.1] [3.1] [3.1] [3.1] [3.1] [3.2] [3.2] [3.2]
translation er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] voll sein Ohr Tag Esel Steuerruder Tag Schiff (allg.)
lemma sw mḥ msḏr hrw jꜥꜣ ḥm.yt hrw jmw
AED ID 851203 854514 76230 99060 34840 105240 99060 25990
part of speech pronoun verb substantive substantive substantive substantive substantive substantive
name
number
voice
genus masculine masculine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: Er ist "voll des Ohres" (d.h. aufmerksam) am Tag des Esels, ein Ruder am Tag des Schiffes.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License