token | oraec3600-3-1 | oraec3600-3-2 | oraec3600-3-3 | oraec3600-3-4 | oraec3600-3-5 | oraec3600-3-6 | oraec3600-3-7 | oraec3600-3-8 | oraec3600-3-9 | oraec3600-3-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [Gbb] | [j:wn] | [rʾ] | =[k] | [jr] | [zꜣ] | =[k] | [(W)sr(,w)] | [Ppy] | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [N/C post/E 15 = 1079+15] | [N/C post/E 15 = 1079+15] | [N/C post/E 15 = 1079+15] | [N/C post/E 15 = 1079+15] | [N/C post/E 15 = 1079+15] | [N/C post/E 15 = 1079+15] | [N/C post/E 15 = 1079+15] | [N/C post/E 15 = 1079+15] | [N/C post/E 15 = 1079+15] | [N/C post/E 15 = 1079+15] | ← |
translation | Geb | (sich) öffnen | Mund | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Sohn | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Pepi | [Thronname Pepis II.] | ← |
lemma | Gbb | wn | rʾ | =k | r | zꜣ | =k | Wsjr | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
AED ID | 167010 | 46060 | 92560 | 10110 | 91900 | 125510 | 10110 | 49461 | 400313 | 400330 | ← |
part of speech | entity_name | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | epitheton_title | entity_name | entity_name | ← |
name | gods_name | kings_name | kings_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | title | ← | |||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||
inflection | imperative | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: "[Geb, öffne deinen Mund zu(?) deinem Sohn Osiris Pepi] Neferkare.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License