oraec361-18

token oraec361-18-1 oraec361-18-2 oraec361-18-3 oraec361-18-4 oraec361-18-5 oraec361-18-6 oraec361-18-7 oraec361-18-8
written form jn ẖr(,j)-ḥb 〈s〉ḥtp jb n Jmn Nfr-ḥtp mꜣꜥ-ḫrw
hiero 𓇋𓈖 𓌨𓂋𓎱 𓊵𓏏𓊪 𓄣𓏤 𓈖 𓇋𓏠𓈖 𓄤𓊵𓏏𓊪𓀻 𓐙𓊤
line count [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8]
translation [Präp. n in Anfangsposition] Vorlesepriester zufriedenstellen; erfreuen Herz von [Genitiv] Amun PN/m Gerechtfertigter (der selige Tote)
lemma ẖr.j-ḥꜣb.t sḥtp jb n.j Jmn Nfr-ḥtp.w mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 124340 141120 23290 850787 26060 450077 66750
part of speech unknown epitheton_title verb substantive adjective entity_name entity_name substantive
name gods_name person_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Für den Vorlesepriester, der das Herz des Amun zufrieden stellt, Neferhotep, der Gerechtfertigte.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License