oraec37-151

token oraec37-151-1 oraec37-151-2 oraec37-151-3 oraec37-151-4 oraec37-151-5 oraec37-151-6 oraec37-151-7 oraec37-151-8 oraec37-151-9 oraec37-151-10 oraec37-151-11 oraec37-151-12 oraec37-151-13 oraec37-151-14
written form 〈mrr.tw〉 =f Ḥr,w-ꜣḫ,tj,du psd m ꜣḫ,tj n.t p,t jw ḥr-nb m jꜣ,wt n =f
hiero
line count [9,1] [9,1] [9,1] [9,1] [9,1] [9,1] [9,1] [9,1] [9,1] [9,1] [9,2] [9,2] [9,2] [9,2]
translation lieben [Suffix Pron. sg.3.m.] Harachte leuchten an Horizont von [Genitiv] Himmel [Umstandskonverter] alle Leute in (Zustand) Lobpreis für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma mri̯ =f Ḥr.w-ꜣḫ.tj psḏ m ꜣḫ.t n.j p.t jw ḥr-nb m jꜣ.w n =f
AED ID 72470 10050 107800 62420 64360 227 850787 58710 21881 108020 64360 20360 78870 10050
part of speech verb pronoun entity_name verb preposition substantive adjective substantive particle substantive preposition substantive preposition pronoun
name gods_name
number
voice passive active
genus masculine feminine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Während alle Leute vor ihm in Verehrung sind, wird er geliebt, der Harachte, der am Horizont des Himmels leuchtet.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License