token | oraec37-166-1 | oraec37-166-2 | oraec37-166-3 | oraec37-166-4 | oraec37-166-5 | oraec37-166-6 | oraec37-166-7 | oraec37-166-8 | oraec37-166-9 | oraec37-166-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mꜣꜥ,t(j) | [...] | mꜣꜥ,t | wꜥ,w | Jmn | r | [...] | r | ḥr-nb | ḫpr.t.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [9,9] | [9,9] | [9,9] | [9,9] | [9,9] | [9,9] | [9,9] | [9,9] | ← | ||
translation | gerecht | Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit | der Einzige | Amun | bezüglich | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | alle Leute | entstehen | ← | ||
lemma | mꜣꜥ.tj | mꜣꜥ.t | wꜥ | Jmn | r | r | ḥr-nb | ḫpr (m-sꜣ) | ← | ||
AED ID | 66660 | 66620 | 852351 | 26060 | 91900 | 91900 | 108020 | 858535 | ← | ||
part of speech | adjective | substantive | epitheton_title | entity_name | preposition | preposition | substantive | verb | ← | ||
name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||
pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | plural | ← | |||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | participle | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Einzig(artig)e Amun ist gegenüber (?) allen Leuten und Geschöpfen gerecht (oder: Die Gerechtigkeit des Einzig(artig)en Amun (kommt) zu allen Leuten und Geschöpfen).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License