token | oraec37-238-1 | oraec37-238-2 | oraec37-238-3 | oraec37-238-4 | oraec37-238-5 | oraec37-238-6 | oraec37-238-7 | oraec37-238-8 | oraec37-238-9 | oraec37-238-10 | oraec37-238-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḥri̯.n | =f | ḏw,t | nb.t | jw | =f | m | ḥtp | r | ꜣḫ,tj,du | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [11,14] | [11,14] | [11,15] | [11,15] | [11,15] | [11,15] | [11,15] | [11,15] | [11,15] | [11,15] | [11,15] | ← |
translation | vertreiben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schlechtes; Böses | alle | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in (Zustand) | untergehen | [lokal] | Horizont | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | sḥri̯ | =f | ḏw.t | nb | jw | =f | m | ḥtp | r | ꜣḫ.t | =f | ← |
AED ID | 140980 | 10050 | 182900 | 81660 | 21881 | 10050 | 64360 | 111230 | 91900 | 227 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | adjective | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Als er in seinem Horizont unterging, hat er alles Böse abgewehrt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License