| token | oraec370-15-1 | oraec370-15-2 | oraec370-15-3 | oraec370-15-4 | oraec370-15-5 | oraec370-15-6 | oraec370-15-7 | oraec370-15-8 | oraec370-15-9 | oraec370-15-10 | oraec370-15-11 | oraec370-15-12 | oraec370-15-13 | oraec370-15-14 | oraec370-15-15 | oraec370-15-16 | oraec370-15-17 | oraec370-15-18 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | tw=k | rḫ | r-ḏd | jr | pꜣ | n,tj | nb | jy | j:jri̯ | =f | ḏi̯.t | ḥr | =f | r | pꜣj | jnb | r-ḥꜣ,t | swḏ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||||
| line count | [vs.5] | [vs.5] | [vs.5] | [vs.5] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | [vs.6] | ← | 
| translation | du [Präs.I-Pron. sg.2.m.] | wissen | dass | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | der [Artikel sg.m.] | der welcher (invariabel) | alle | kommen | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Aufmerksamkeit schenken | Aufmerksamkeit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Mauer | bevor | überweisen | ← | 
| lemma | tw=k | rḫ | r-ḏd | jr | pꜣ | n.tj | nb | jwi̯ | jri̯ | =f | rḏi̯ | ḥr | =f | r | pꜣj | jnb | r-ḥꜣ.t | swḏ | ← | 
| AED ID | 851201 | 95620 | 859134 | 851427 | 851446 | 89850 | 81660 | 21930 | 851809 | 10050 | 851711 | 107510 | 10050 | 91900 | 851661 | 27180 | 500053 | 130950 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | particle | preposition | pronoun | pronoun | adjective | verb | verb | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | verb | ← | 
| name | ← | ||||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||
| morphology | prefixed | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||
| inflection | infinitive | participle | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_irr | verb_3-inf | verb_irr | verb_caus_2-lit | ← | |||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Du weißt, was jeden betrifft, der zurückkommt, er richtet seine Aufmerksamkeit (immer gleich) auf diese Mauer, (noch) vor einer Übergabe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License