token | oraec370-2-1 | oraec370-2-2 | oraec370-2-3 | oraec370-2-4 | oraec370-2-5 | oraec370-2-6 | oraec370-2-7 | oraec370-2-8 | oraec370-2-9 | oraec370-2-10 | oraec370-2-11 | oraec370-2-12 | oraec370-2-13 | oraec370-2-14 | oraec370-2-15 | oraec370-2-16 | oraec370-2-17 | oraec370-2-18 | oraec370-2-19 | oraec370-2-20 | oraec370-2-21 | oraec370-2-22 | oraec370-2-23 | oraec370-2-24 | oraec370-2-25 | oraec370-2-26 | oraec370-2-27 | oraec370-2-28 | oraec370-2-29 | oraec370-2-30 | oraec370-2-31 | oraec370-2-32 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | tw={t}n | ḏd | n | Jmn-Pꜣ-Rꜥw | Ptḥ | nṯr | nb | [nṯr.]y,t | nb.t | n,tj | dy | ḥtp | jmi̯ | n | =k | ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) | ꜥḥꜥ,w | qꜣi̯ | jꜣw,t | ꜥꜣ.t | jmi̯ | ⸢n⸣ | =k | ⸢ḥz(w),t⸣ | qn,pl-ꜥšꜣ.pl | m-bꜣḥ | Jmn-Rꜥw | nswt-nṯr.pl | pꜣ | ptr | tj | rꜥw-nb | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | wir [Präs.I-Pron. pl.1.c.] | sagen | hin zu | Amun-Pa-Re | Ptah | Gott | jeder | Göttin | jeder | der welcher (invariabel) | hier | ruhen | gebt! | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Leben, Heil, Gesundheit | Lebenszeit | hoch | das Alter | lang | gebt! | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Gunst | sehr viele | in Gegenwart von | Amun-Re | König der Götter (Amun u.a. Götter) | der [Artikel sg.m.] | sehen | dich [Enkl. Pron. sg.2.c.] | jeden Tag | ← |
lemma | tw=n | ḏd | n | Jmn-Rꜥw | Ptḥ | nṯr | nb | nṯr.t | nb | n.tj | dy | ḥtp | jmi̯ | n | =k | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ꜥḥꜥ.w | qꜣ | jꜣw.t | ꜥꜣ | jmi̯ | n | =k | ḥzw.t | qn.w-ꜥšꜣ | m-bꜣḥ | Jmn-Rꜥw | nswt-nṯr.w | pꜣ | ptr | tj | rꜥw-nb | ← |
AED ID | 851207 | 185810 | 78870 | 500004 | 62980 | 90260 | 81660 | 90280 | 81660 | 89850 | 177830 | 111230 | 851706 | 78870 | 10110 | 550035 | 40480 | 158990 | 20390 | 450158 | 851706 | 78870 | 10110 | 109800 | 161100 | 64750 | 500004 | 550228 | 851446 | 62900 | 851183 | 93320 | ← |
part of speech | pronoun | verb | preposition | entity_name | entity_name | substantive | adjective | substantive | adjective | pronoun | adverb | verb | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | adjective | substantive | adjective | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | preposition | entity_name | epitheton_title | pronoun | verb | pronoun | adverb | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | ← | ||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | pseudoParticiple | participle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Wir beten zu Amun-Pa-Re, zu Ptah und zu jedem Gott und jeder Göttin, die hier in Frieden ist: Dir sei gegeben Leben-Heil-und-Gesundheit, eine lange Lebenszeit und ein ehrwürdiges Alter, viel und zahlreich Gunst vor Amun-Re, dem König der Götter, der der dich täglich erblickt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License