token | oraec372-3-1 | oraec372-3-2 | oraec372-3-3 | oraec372-3-4 | oraec372-3-5 | oraec372-3-6 | oraec372-3-7 | oraec372-3-8 | oraec372-3-9 | oraec372-3-10 | oraec372-3-11 | oraec372-3-12 | oraec372-3-13 | oraec372-3-14 | oraec372-3-15 | oraec372-3-16 | oraec372-3-17 | oraec372-3-18 | oraec372-3-19 | oraec372-3-20 | oraec372-3-21 | oraec372-3-22 | oraec372-3-23 | oraec372-3-24 | oraec372-3-25 | oraec372-3-26 | oraec372-3-27 | oraec372-3-28 | oraec372-3-29 | oraec372-3-30 | oraec372-3-31 | oraec372-3-32 | oraec372-3-33 | oraec372-3-34 | oraec372-3-35 | oraec372-3-36 | oraec372-3-37 | oraec372-3-38 | oraec372-3-39 | oraec372-3-40 | oraec372-3-41 | oraec372-3-42 | oraec372-3-43 | oraec372-3-44 | oraec372-3-45 | oraec372-3-46 | oraec372-3-47 | oraec372-3-48 | oraec372-3-49 | oraec372-3-50 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sk | w(j) | špss.k(j) | ḫr | Jzzj | [r] | [mj,tj] | =(j) | [nb] | [m] | ḥr,j-sštꜣ | n,(j) | ḥm | =f | m | jm,j-jb | n,(j) | ḥm | =f | m | (j)ḫ,t | nb(.t) | mrr!.t | ḥm | =f | jri̯.t | sk | ḥm | =f | ḥzi̯ | =[f] | [wj] | [ḥr] | kꜣ,t | nb.(t) | [wḏ].t.n | ḥm | =f | jri̯.t | wn | =(j) | jri̯ | =(j) | mj | s,t-jb | n(,j).t | ḥm | =f | r | =s | ← |
hiero | 𓋴𓎡 | 𓅱 | 𓀻𓋴𓋴𓎡 | 𓐍𓂋 | 𓇋𓊃𓊃𓇋 | 𓁷𓂋𓋴𓈙𓏏𓍔𓄿 | 𓈖 | 𓍛 | 𓆑 | 𓅓 | 𓇋𓏶𓄣 | 𓈖 | 𓍛 | 𓆑 | 𓅓 | 𓐍𓏏 | 𓎟 | 𓌸𓂋𓂋𓏏 | 𓍛 | 𓆑 | 𓁹𓏏 | 𓋴𓎡 | 𓍛 | 𓆑 | 𓎛𓎿𓊃𓅱 | 𓁷𓂋 | 𓂓𓏏𓀋 | 𓎟 | 𓎗𓅱𓏏𓈖 | 𓍛 | 𓆑 | 𓁹𓏏 | 𓃹𓈖 | 𓁹𓂋 | 𓏇 | 𓊨𓏏𓄣 | 𓈖𓏏 | 𓍛 | 𓆑 | 𓂋 | 𓋴 | ← | |||||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | [Einleitungspartikel] | ich (pron. enkl. 1. sg.) | geschätzt sein | bei (jmdm.) | Djedkare-Isesi | mehr als (Komparativ) | Gleicher | mein (pron. suff. 1. sg.) | jeder | als | Hüter des Geheimnisses | [Genitiv] | Majestät | sein | als | Liebling | [Genitiv] | Majestät | sein | wegen | Sache | jeder | wünschen | Majestät | sein | tun | [Einleitungspartikel] | Majestät | sein | loben | er | mich | wegen | Arbeit | jeder | befehlen | Majestät | sein | tun | [aux.] | ich | machen | ich | wie | Vorliebe | [Genitiv] | Majestät | sein | betreffs | sie | ← |
lemma | jsk | wj | špss | ḫr | Jzzj | r | mj.tj | =j | nb | m | ḥr.j-sštꜣ | n.j | ḥm | =f | m | jm.j-jb | n.j | ḥm | =f | m | jḫ.t | nb | mri̯ | ḥm | =f | jri̯ | jsk | ḥm | =f | ḥzi̯ | =f | wj | ḥr | kꜣ.t | nb | wḏ | ḥm | =f | jri̯ | wn | =j | jri̯ | =j | mj | s.t-jb | n.j | ḥm | =f | r | =s | ← |
AED ID | 851438 | 44000 | 851689 | 850795 | 600070 | 91900 | 67930 | 10030 | 81660 | 64360 | 108830 | 850787 | 104690 | 10050 | 64360 | 25250 | 850787 | 104690 | 10050 | 64360 | 30750 | 81660 | 72470 | 104690 | 10050 | 851809 | 851438 | 104690 | 10050 | 109620 | 10050 | 44000 | 107520 | 163010 | 81660 | 51970 | 104690 | 10050 | 851809 | 550129 | 10030 | 851809 | 10030 | 850796 | 125150 | 850787 | 104690 | 10050 | 91900 | 10090 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | entity_name | preposition | substantive | pronoun | adjective | preposition | epitheton_title | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | substantive | pronoun | verb | particle | substantive | pronoun | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | substantive | pronoun | verb | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | kings_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | commonGender | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | prefixed | t-morpheme | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | relativeform | infinitive | suffixConjugation | relativeform | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-gem | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Da war ich geschätzt bei Djedkare-Isesi [mehr als jeder meinesgleichen als] Hüter des Geheimnisses seiner Majestät, als Liebling seiner Majestät, wegen jeder Sache, die seine Majestät zu tun erwünschte, da seine Majestät [mich] zu loben pflegte [wegen] jeder Arbeit, die seine Majestät zu tun [befohlen hatte], (und) die ich entsprechend der Vorliebe seiner Majestät auszuführen pflegte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License