token | oraec374-42-1 | oraec374-42-2 | oraec374-42-3 | oraec374-42-4 | oraec374-42-5 | oraec374-42-6 | oraec374-42-7 | oraec374-42-8 | oraec374-42-9 | oraec374-42-10 | oraec374-42-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | grḥ{,t} | n(,j) | ḥ{b}s〈b〉 | ꜥwꜣ,yt | grḥ{,t} | p(w) | n(,j) | nzr,t | n(,j) | ḫr,yt | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [7,2] | [7,2] | [7,2] | [7,2] | [7,2] | [7,2] | [7,2] | [7,2] | [7,2] | [7,2] | [7,2] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Nacht | von [Genitiv] | verurteilen, abrechnen mit | Räuberin | Nacht | [Zweitnomen i. NS)] | von [Genitiv] | GBez | von [Genitiv] | Schlachtung | ← |
lemma | jr | grḥ | n.j | ḥsb | ꜥwꜣ.yt | grḥ | pw | n.j | Nzr.t | n.j | ḫr.yt | ← |
AED ID | 851427 | 167920 | 850787 | 109870 | 36010 | 167920 | 851517 | 850787 | 88240 | 850787 | 119890 | ← |
part of speech | preposition | substantive | adjective | verb | substantive | substantive | pronoun | adjective | entity_name | adjective | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | ← |
Translation: Die Nacht der Abrechnung mit der Räuberin, das ist die Nacht der Flammenschlange und der Schlachtung.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License