oraec3744-2

token oraec3744-2-1 oraec3744-2-2 oraec3744-2-3 oraec3744-2-4 oraec3744-2-5 oraec3744-2-6 oraec3744-2-7 oraec3744-2-8 oraec3744-2-9 oraec3744-2-10 oraec3744-2-11 oraec3744-2-12 oraec3744-2-13 oraec3744-2-14 oraec3744-2-15 oraec3744-2-16 oraec3744-2-17 oraec3744-2-18 oraec3744-2-19 oraec3744-2-20 oraec3744-2-21 oraec3744-2-22 oraec3744-2-23
written form [...] pꜣy =k ḏd tꜣ md(w),t n ṯꜣ,tj [...] r ⸢jri̯⸣ ⸢=f⸣ [n] =k [...] ⸢jw⸣ ⸢=k⸣ jri̯ =f n =j ⸢⸮rwḏ,w-Šmꜥ,w?⸣ [...]
hiero
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.2.m.] sagen die [Artikel sg.f.] Angelegenheit [Präposition] Wesir (höchster Beamter) um zu (final) machen [Suffix Pron. sg.3.m.] hin zu [Suffix Pron. sg.2.m.] [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.2.m.] machen [Suffix Pron. sg.3.m.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma pꜣy= =k ḏd tꜣ mdw.t n ṯꜣ.tj r jri̯ =f n =k jw =k jri̯ =f n =j
AED ID 550021 10110 185810 851622 78030 78870 174090 91900 851809 10050 78870 10110 21881 10110 851809 10050 78870 10030
part of speech pronoun pronoun verb pronoun substantive preposition epitheton_title preposition verb pronoun preposition pronoun particle pronoun verb pronoun preposition pronoun
name
number
voice active
genus feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton title
morphology
inflection infinitive suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: ..[was soll] dein Erzählen dieser Angelegenheit zu? dem Wesir ... damit er für mich handelt, ... du machst es/ihn für mich ...

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License