token | oraec38-129-1 | oraec38-129-2 | oraec38-129-3 | oraec38-129-4 | oraec38-129-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jji̯.ṱ | ꜥḏ.ṱ | n | ḫft.pl | =k | ← |
hiero | 𓇍𓇋𓂻𓅱𓏏 | 𓋋𓂧𓏭𓅱𓏏 | 𓂜 | 𓐍𓆑𓏏𓀏𓏥 | 𓎡 | ← |
line count | [49,12] | [49,12] | [49,12] | [49,12] | [49,12] | ← |
translation | kommen | wohlbehalten sein | [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)] | Feind | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jwi̯ | ꜥḏ | nn | ḫft.j | =k | ← |
AED ID | 21930 | 41890 | 851961 | 116800 | 10110 | ← |
part of speech | verb | verb | particle | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | plural | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | ← | |||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: "Du bist gekommen (und) wohlbehalten ("sei willkommen"), deine Feinde sind nicht (mehr)!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License