| token | oraec38-135-1 | oraec38-135-2 | oraec38-135-3 | oraec38-135-4 | oraec38-135-5 | oraec38-135-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | tj | sw | ꜣwi̯ | n | wdi̯ | s(w) | ← | 
| hiero | 𓍘 | 𓇓𓅱 | 𓄫𓅱𓏛 | 𓈖 | 𓅱𓂧𓏴𓏛𓂡 | 𓋴 | ← | 
| line count | [50,3] | [50,3] | [50,3] | [50,3] | [50,3] | [50,3] | ← | 
| translation | [Partikel zur Einl. von Sätzen] | er | weit (entfernt) sein | von (partitiv) | jmd. angreifen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | tj | sw | ꜣwi̯ | m | wdi̯ | sw | ← | 
| AED ID | 169720 | 129490 | 49 | 64360 | 854503 | 129490 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | pseudoParticiple | participle | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: "Nun ist er (längst) weit von dem, der ihn angegriffen hat!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License