oraec38-192

token oraec38-192-1 oraec38-192-2 oraec38-192-3 oraec38-192-4 oraec38-192-5 oraec38-192-6
written form snḏ =j n ḥḏ n pfy
hiero 𓋴𓈖𓆓𓏏 𓀀 𓈖 𓌉𓆓𓅪 𓈖 𓊪𓆑𓏭𓀏
line count [54,11] [54,11] [54,11] [54,11] [54,11] [54,11]
translation fürchten [Suffix Pron. sg.1.c.] wegen (Grund, Zweck) Schädigung, Schandtat [Genitiv (invariabel)] Jener (Seth)
lemma snḏ =j n ḥḏ n.j pf
AED ID 138730 10030 78870 112400 850787 852402
part of speech verb pronoun preposition substantive adjective epitheton_title
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: "(Denn) ich habe Furcht vor einer Schandtat von 'Jenem' (Seth)!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License