oraec38-86

token oraec38-86-1 oraec38-86-2 oraec38-86-3 oraec38-86-4 oraec38-86-5 oraec38-86-6 oraec38-86-7 oraec38-86-8 oraec38-86-9 oraec38-86-10 oraec38-86-11 oraec38-86-12 oraec38-86-13 oraec38-86-14 oraec38-86-15 oraec38-86-16
written form ḥw,t 4.t jw ṯꜣ,y.pl ḥm,t.pl ḥr nḥi̯.t n jwi̯ =k mj jri̯.n =k n =sn ḥtp.pl
hiero 𓉗𓏏𓉐 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏏 𓇋𓅱 𓂺𓀀𓏥 𓈞𓏏𓀀𓏥 𓁷𓏤 𓅘𓎛𓏏𓏴𓀁 𓈖 𓂻𓅱 𓎡 𓏇𓇋 𓁹𓂋𓏭𓈖 𓎡 𓈖 𓊃𓈖𓏥 𓊵𓏏𓊪𓏒𓏥
line count [46,6] [46,6] [46,7] [46,7] [46,7] [46,7] [46,7] [46,7] [46,7] [46,7] [46,8] [46,8] [46,8] [46,8] [46,8] [46,8]
translation Strophe [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Mann Frau [mit Infinitiv] erbitten, flehen wegen (Grund, Zweck) kommen [Suffix Pron. sg.2.m.] da, weil machen [Suffix Pron. sg.2.m.] für (jmd.) [Suffix Pron. pl.3.c.] Speiseopfer
lemma ḥw.t 1...n jw ṯꜣ.y ḥm.t ḥr nḥi̯ n jwi̯ =k mj jri̯ =k n =sn ḥtp
AED ID 102410 850814 21881 174240 104730 107520 86050 78870 21930 10110 850796 851809 10110 78870 10100 854532
part of speech substantive numeral particle substantive substantive preposition verb preposition verb pronoun preposition verb pronoun preposition pronoun substantive
name
number cardinal
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural plural
epitheton
morphology t-morpheme n-morpheme
inflection infinitive infinitive suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Vierte Strophe: "Männer (und) Frauen flehen um dein Kommen, da du für sie die Opferspeisen gemacht hast!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License