token | oraec38-97-1 | oraec38-97-2 | oraec38-97-3 | oraec38-97-4 | oraec38-97-5 | oraec38-97-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mj | sn | =j | rmi̯ | =n | sw | ← |
hiero | 𓅓𓂝𓇋𓁗 | 𓌢𓈖𓇋 | 𓁗 | 𓂋𓅓𓁿 | 𓈖 | 𓇓𓅱 | ← |
line count | [47,7] | [47,7] | [47,7] | [47,7] | [47,7] | [47,7] | ← |
translation | komm! | Schwester | [Suffix Pron. sg.1.c.] | beweinen | [Suffix Pron. pl.1.c.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | mj | sn.t | =j | rmi̯ | =n | sw | ← |
AED ID | 67770 | 136260 | 10030 | 94180 | 10070 | 129490 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | verb | pronoun | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: "Komm, meine Schwester, wir wollen ihn beweinen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License