| token | oraec384-3-1 | oraec384-3-2 | oraec384-3-3 | oraec384-3-4 | oraec384-3-5 | oraec384-3-6 | oraec384-3-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.n | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | mꜣꜥ,t | n | nb-mꜣꜥ,t | ← |
| hiero | ← | |||||||
| line count | [31,2] | [31,2] | [31,3] | [31,3] | [31,3] | [31,3] | ← | |
| translation | tun | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Gerechtfertigter (der selige Tote) | Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit | für (jmd.) | Herr der Wahrheit | ← | |
| lemma | jri̯ | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | mꜣꜥ.t | n | nb-Mꜣꜥ.t | ← | |
| AED ID | 851809 | 49461 | 66750 | 66620 | 78870 | 82110 | ← | |
| part of speech | verb | epitheton_title | substantive | substantive | preposition | epitheton_title | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||||
| epitheton | title | epith_god | ← | |||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← |
Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, hat für den Herrn der Maat Maat ausgeübt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License