token | oraec384-73-1 | oraec384-73-2 | oraec384-73-3 | oraec384-73-4 | oraec384-73-5 | oraec384-73-6 | oraec384-73-7 | oraec384-73-8 | oraec384-73-9 | oraec384-73-10 | oraec384-73-11 | oraec384-73-12 | oraec384-73-13 | oraec384-73-14 | oraec384-73-15 | oraec384-73-16 | oraec384-73-17 | oraec384-73-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | smj.y | =k | wj | n | hꜣy,t | m | sḏ,t | jnb | =st | m | jꜥrꜥ,t!! | ꜥnḫ(.t) | wnn | zꜣṯ | pr | =f | m | nwy | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [32,3] | [32,3] | [32,4] | [32,4] | [32,4] | [32,4] | [32,4] | [32,4] | [32,4] | [32,4] | [32,4] | [32,4] | [32,4] | [32,4] | [32,5] | [32,5] | [32,5] | [32,5] | ← |
translation | melden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) | Dach | [Herkunft (Material)] | Feuer | Mauer | [Suffix Pron. sg.3.f.] | in (Eigenschaft, Material) | Uräus | leben | [aux.] | Fußboden | Haus; Palast; Tempel; Grab | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in (Eigenschaft, Material) | Wasser (allg.); Gewässer; Flut | ← |
lemma | smj | =k | wj | n | hꜣy.t | m | sḏ.t | jnb | =st | m | jꜥr.t | ꜥnḫ | wnn | zꜣṯ.w | pr | =f | m | nw.y | ← |
AED ID | 134820 | 10110 | 44000 | 78870 | 97420 | 64360 | 150140 | 27180 | 851173 | 64360 | 21780 | 38530 | 46050 | 127650 | 60220 | 10050 | 64360 | 81240 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | verb | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-gem | ← | |||||||||||||||
status | ← |
Translation: Du sollst mich dem melden mit einem Dach aus Feuer, dessen (des Dachs (sic)) Mauer ein (sic: Sg.) lebendiger Uräus ist, während der Fußboden seines (des Gottes) Hauses aus Flußwasser besteht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License