token | oraec3864-4-1 | oraec3864-4-2 | oraec3864-4-3 | oraec3864-4-4 | oraec3864-4-5 | oraec3864-4-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | jni̯.t(w) | pꜣ | mtj-〈n〉-zꜣ | ḥr(,j)-tp | =k | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [VS;3a] | [VS;3a] | [VS;3a] | [VS;3a] | [VS;3a] | ← | |
translation | bringen | [Pron. dem. masc. sg.] | Obmann einer Priesterphyle | Oberster | dein (pron. suff. 2. masc. sg.) | ← | |
lemma | jni̯ | pꜣ | mtj-n-zꜣ | ḥr.j-tp | =k | ← | |
AED ID | 26870 | 851446 | 855705 | 108900 | 10110 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | pronoun | ← | |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: ... gebracht wird dieser Obmann der Priesterphyle, dein Oberhaupt
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License