oraec39-100

token oraec39-100-1 oraec39-100-2 oraec39-100-3 oraec39-100-4 oraec39-100-5 oraec39-100-6
written form [nn] mꜣn =k ḥr n snḏ
hiero 𓌳𓁹𓄿𓈖 𓎡 𓁷𓏤 𓈖 𓅾𓀁
line count [15,1/alt 103] [15,1/alt 103] [15,1/alt 103] [15,1/alt 103] [15,1/alt 103] [15,1/alt 103]
translation [Negationswort, systematisch unterschieden von n] erblicken du Gesicht [Genitiv] Furcht
lemma nn mꜣꜣ =k ḥr n.j snḏ
AED ID 851961 66270 10110 107510 850787 138740
part of speech particle verb pronoun substantive adjective substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation;special
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-gem
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Du wirst [nicht] das Gesicht der Furcht (oder: des Fürchterlichen [Krokodilgottes]) erblicken.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License