oraec39-120

token oraec39-120-1 oraec39-120-2 oraec39-120-3 oraec39-120-4 oraec39-120-5 oraec39-120-6 oraec39-120-7 oraec39-120-8 oraec39-120-9 oraec39-120-10 oraec39-120-11 oraec39-120-12 oraec39-120-13 oraec39-120-14 oraec39-120-15 oraec39-120-16 oraec39-120-17 oraec39-120-18 oraec39-120-19
written form ḥnꜥ sw[t] jri̯.t n ꜥnḫ [sḫ,tj] pn ḥr-ḥ[ꜥ.pl] =[f] [nn] [r]ḫ =f n,tt ⸢ntk⸣ ḏḏ n =f st
hiero 𓎛𓈖𓂝 [⯑] 𓁹𓏏 𓂝𓏤 𓈖 𓋹𓈖𓐍 [⯑] 𓊪𓈖 [⯑] [⯑] 𓆑 𓈖𓏏𓏏 𓈖𓏏𓎡 𓂞𓂞 𓈖 𓆑 𓋴𓏏
line count [18,4/alt 128] [18,4/alt 128] [18,4/alt 128] [18,4/alt 128] [18,4/alt 128] [18,5/alt 129] [18,5/alt 129] [18,5/alt 129] [18,5/alt 129] [18,5/alt 129] [18,5/alt 129] [18,5/alt 129] [18,5/alt 129] [18,6/alt 130] [18,6/alt 130] [18,6/alt 130] [18,6/alt 130] [18,6/alt 130] [18,6/alt 130]
translation und [enkl. Part.] fertigen Portion [Genitiv] Leben Landmann dieser (pron. dem. masc. sg.) selbst (adjektivisch) sein [Negationswort, systematisch unterschieden von n] wissen er dass (Konj.) du (pron. abs. 2. masc. sg.) geben [Dat.] ihn es, [pron. enkl. 3. sg.
lemma ḥnꜥ swt jri̯ n.j ꜥnḫ sḫ.tj pn ḥr-ḥꜥ.w =f nn rḫ =f n.tjt jntk rḏi̯ n =f st
AED ID 850800 130840 851809 34360 850787 38540 141500 59920 852077 10050 851961 95620 10050 550018 90120 851711 78870 10050 147350
part of speech preposition particle verb substantive adjective substantive substantive pronoun substantive pronoun particle verb pronoun particle pronoun verb preposition pronoun pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme prefixed
inflection infinitive suffixConjugation participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Und sorge aber (auch) für den Lebensanteil dieses [Landmannes] sel[bst, indem/wobei] er [nicht wis]sen darf, daß du derjenige bist, der es ihm gibt.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License