token | oraec39-145-1 | oraec39-145-2 | oraec39-145-3 | oraec39-145-4 | oraec39-145-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | [m] | =[k] | [dm]j | =k | šn | ← |
hiero | [⯑] | 𓎡 | 𓍲𓈖𓆊 | ← | ||
line count | [25,2/alt 175] | [25,2/alt 175] | [25,2/alt 175] | [25,2/alt 175] | [25,2/alt 175] | ← |
translation | [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Landestelle | dein [Suffix Pron. sg.2.m.] | krokodilverseucht sein | ← |
lemma | m | =k | dmj | =k | šni̯ | ← |
AED ID | 64440 | 10110 | 179330 | 10110 | 155450 | ← |
part of speech | particle | pronoun | substantive | pronoun | verb | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: [(Denn) siehe,] deine Anlegestelle ist krokodilverseucht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License