| token | oraec39-44-1 | oraec39-44-2 | oraec39-44-3 | oraec39-44-4 | oraec39-44-5 | oraec39-44-6 | oraec39-44-7 | oraec39-44-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥn.n | =k | r | =f | wꜣ,t | m | ḥbs.[w.pl] | =⸢k⸣ | ← | 
| hiero | 𓎛𓆰𓈖𓎨𓏛𓈖 | 𓎡 | 𓂋 | 𓆑 | 𓈐𓏏𓏤 | 𓅓 | [⯑] | 𓎡 | ← | 
| line count | [9,2/alt 58] | [9,2/alt 58] | [9,2/alt 58] | [9,2/alt 58] | [9,2/alt 58] | [9,3/alt 59] | [9,3/alt 59] | [9,3/alt 59] | ← | 
| translation | versperren | du | [Betonungspartikel] | er | Weg | mittels | Kleid | dein (pron. suff. 2. masc. sg.) | ← | 
| lemma | ḥn | =k | jr | =f | wꜣ.t | m | ḥbs | =k | ← | 
| AED ID | 105890 | 10110 | 28170 | 10050 | 42490 | 64360 | 103750 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | particle | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | feminine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | plural | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: (Und) mit deinen Kleidern hast du noch/sogar die Straße versehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License