oraec39-86

token oraec39-86-1 oraec39-86-2 oraec39-86-3 oraec39-86-4 oraec39-86-5 oraec39-86-6 oraec39-86-7 oraec39-86-8 oraec39-86-9 oraec39-86-10 oraec39-86-11
written form nb =j s[m]wn sḫ,tj =f pw šmi̯ n ky r-gs =f
hiero 𓎟𓀀 𓀀 [⯑] 𓇏𓏏𓏭𓀀 𓆑 𓊪𓅱 𓈝𓅓𓂻 𓈖 𓎡𓇋𓇋𓀀 𓂋𓐛𓏤 𓆑
line count [13,5/alt 90] [13,5/alt 90] [13,5/alt 90] [13,5/alt 90] [13,5/alt 90] [13,5/alt 90] [13,6/alt 91] [13,6/alt 91] [13,6/alt 91] [13,6/alt 91] [13,6/alt 91]
translation Herr mein (pron. suff. 1. sg.) gewiss Landmann sein [Kopula] gehen zu, für, an [Richtung] der Andere neben ihn
lemma nb =j smwn sḫ.tj =f pw šmi̯ n ky r-gs =f
AED ID 81650 10030 135040 141500 10050 851517 154340 78870 400645 851526 10050
part of speech substantive pronoun particle substantive pronoun pronoun verb preposition substantive preposition pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: "Mein Herr, sicherlich ist es sein Landmann, der zu einem anderen (etwa: einem anderen Schutzherrn, Patron) in seiner Nähe gegangen ist.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License