oraec390-3

token oraec390-3-1 oraec390-3-2 oraec390-3-3 oraec390-3-4 oraec390-3-5 oraec390-3-6 oraec390-3-7 oraec390-3-8 oraec390-3-9 oraec390-3-10 oraec390-3-11
written form Rꜥ,w pw ḥtp m Wsjr m ḫꜥ,w nb.w ꜣḫ.w nṯr.pl jmn,tj.w
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4]
translation GN/Re [im Nominalsatz] zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen in, zu, an, aus [lokal] GN/Osiris in, am [temporal] Aufgang (der Gestirne, Götter) Herr, Besitzer von etw. Ach-Geist, Verklärter Gott westlich
lemma Rꜥw pw ḥtp m Wsjr m ḫꜥ.w nb ꜣḫ nṯr jmn.tj
AED ID 400015 851517 111230 64360 49460 64360 114840 81650 203 90260 26150
part of speech entity_name pronoun verb preposition entity_name preposition substantive substantive substantive substantive adjective
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Das ist Re, der in Osiris ruht, beim Aufgang der Herren der "Verklärten", der westlichen Götter.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License