| token | oraec390-45-1 | oraec390-45-2 | oraec390-45-3 | oraec390-45-4 | oraec390-45-5 | oraec390-45-6 | oraec390-45-7 | oraec390-45-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣꜣ | wj | jrf | =ṯn | ḥtp(,tj).w | nṯr.pl | sšmi̯.pl | dꜣ,t(j) | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [19] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | ← |
| translation | sehen; erblicken | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | [Partikel zur Betonung, nachgestellt] | ihr [pron. suff. 2. pl.] | [Bez. für Opferbringende] | Gott | führen, leiten | GBez | ← |
| lemma | mꜣꜣ | wj | jr | =ṯn | ḥtp.tjw | nṯr | sšmi̯ | Dwꜣ.tj | ← |
| AED ID | 66270 | 44000 | 28170 | 10130 | 111430 | 90260 | 144980 | 500101 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | particle | pronoun | substantive | substantive | verb | entity_name | ← |
| name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_4-inf | ← | ||||||
| status | ← |
Translation: Schaut mich doch an, Opferbringer, Götter, die den Unterweltlichen führen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License