| token | oraec390-52-1 | oraec390-52-2 | oraec390-52-3 | oraec390-52-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣꜣ | wj | jrf | =ṯn | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [24] | [24] | [24] | [24] | ← |
| translation | sehen; erblicken | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | [Partikel zur Betonung, nachgestellt] | ihr [pron. suff. 2. pl.] | ← |
| lemma | mꜣꜣ | wj | jr | =ṯn | ← |
| AED ID | 66270 | 44000 | 28170 | 10130 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | particle | pronoun | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | |||
| status | ← |
Translation: Schaut mich doch an!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License