token | oraec390-9-1 | oraec390-9-2 | oraec390-9-3 | oraec390-9-4 | oraec390-9-5 | oraec390-9-6 | oraec390-9-7 | oraec390-9-8 | oraec390-9-9 | oraec390-9-10 | oraec390-9-11 | oraec390-9-12 | oraec390-9-13 | oraec390-9-14 | oraec390-9-15 | oraec390-9-16 | oraec390-9-17 | oraec390-9-18 | oraec390-9-19 | oraec390-9-20 | oraec390-9-21 | oraec390-9-22 | oraec390-9-23 | oraec390-9-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥn | ,wj | ḥr | =k | jm,j{.w}-dꜣ,t | ṯnṯꜣ,t | ḥr,j.t-jb | ḥm | =f | nswt | ḥqꜣ | j{w}gr,t | sr | ꜥꜣ | wrr,t | nṯr-ꜥꜣ | jmn | s,t | =f | nb | wḏꜥ-mdw | ḥr,j | ḏꜣḏꜣ,t | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | frisch sein | (Admirativpartikel) | Gesicht | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | "In der Unterwelt Befindlicher" (von Göttern u. seligen Toten) | Thronhalle | in der Mitte befindlich | Majestät | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | König | herrschen, beherrschen | EN | Vornehmer, Fürst | groß, viel, lang, alt, erhaben | Det.: Doppelkrone auf Korb | GBez, EP | verborgen, versteckt | Wohnsitz | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Herr, Besitzer von etw. | richten | Oberster, Vorgesetzter | Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | ḥn | =wj | ḥr | =k | jm.jw-dwꜣ.t | ṯnṯꜣ.t | ḥr.j-jb | ḥm | =f | nswt | ḥqꜣ | Jgr.t | sr | ꜥꜣ | wrr.t | nṯr-ꜥꜣ | jmn | s.t | =f | nb | wḏꜥ | ḥr.j | ḏꜣḏꜣ.t | =f | ← |
AED ID | 105920 | 10010 | 107510 | 10110 | 500103 | 176160 | 108540 | 104690 | 10050 | 88040 | 110340 | 32770 | 138920 | 450158 | 47920 | 90360 | 500080 | 854540 | 10050 | 81650 | 52360 | 108310 | 182390 | 10050 | ← |
part of speech | verb | particle | substantive | pronoun | epitheton_title | substantive | adjective | substantive | pronoun | substantive | verb | substantive | substantive | adjective | substantive | epitheton_title | adjective | substantive | pronoun | substantive | verb | substantive | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Wie frisch ist dein Gesicht, (du,) der sich in der Unterwelt befindet, (in) der Thronhalle, mitten worin(?) seine Majestät ist, König, der die Igeret regiert, Fürst mit großer Ureret-Krone, Großer Gott, dessen Platz verborgen ist, Herr des Richtens, Oberster des Gerichtshofes!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License