token | oraec3927-3-1 | oraec3927-3-2 | oraec3927-3-3 | oraec3927-3-4 | oraec3927-3-5 | oraec3927-3-6 | oraec3927-3-7 | oraec3927-3-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | j:jri̯ | =f | šzp | n | pꜣy | =f | jtj | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | empfangen | von her | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Vater | ← |
lemma | jw | jri̯ | =f | šzp | n | pꜣy= | =f | jtj | ← |
AED ID | 21881 | 851809 | 10050 | 157160 | 78870 | 550021 | 10050 | 32820 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Von seinem Vater hatte er ihn empfangen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License