oraec3960-8

token oraec3960-8-1 oraec3960-8-2 oraec3960-8-3 oraec3960-8-4 oraec3960-8-5 oraec3960-8-6 oraec3960-8-7 oraec3960-8-8 oraec3960-8-9
written form mꜣ.n n =ṯn(j) N(j),t mr mꜣꜣ Sbk 〈n〉 Nj,t
hiero
line count [Nt/C/W 30 = 817] [Nt/C/W 30 = 817] [Nt/C/W 30 = 817] [Nt/C/W 30 = 817] [Nt/C/W 30 = 817] [Nt/C/W 30 = 817] [Nt/C/W 30 = 817] [Nt/C/W 30 = 817] [Nt/C/W 30 = 817]
translation sehen hin zu [Suffix Pron. dual.2.c.] Neith so wie sehen Sobek hin zu Neith
lemma mꜣꜣ n =ṯnj Nj.t mj mꜣꜣ Sbk n Nj.t
AED ID 66270 78870 175720 702960 850796 66270 132180 78870 79010
part of speech verb preposition pronoun entity_name preposition verb entity_name preposition entity_name
name person_name gods_name gods_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology n-morpheme geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_2-gem
status

Translation: Neith hat auf euch geschaut, wie Sobek 〈auf〉 Neith schaute.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License