oraec3968-4

token oraec3968-4-1 oraec3968-4-2 oraec3968-4-3 oraec3968-4-4 oraec3968-4-5 oraec3968-4-6 oraec3968-4-7 oraec3968-4-8
written form wn =ṯ n ṯn wnn =ṯ n ṯn
hiero
line count [T/A-S/S 4 = 376] [T/A-S/S 4 = 376] [T/A-S/S 4 = 376] [T/A-S/S 4 = 376] [T/A-S/S 5 = 377] [T/A-S/S 5 = 377] [T/A-S/S 5 = 377] [T/A-S/S 5 = 377]
translation existieren; sein [Suffix Pron. sg.2.f.] [Negationswort] dich [Enkl. Pron. sg.2.f] existieren; sein [Suffix Pron. sg.2.f.] [Negationswort] dich [Enkl. Pron. sg.2.f]
lemma wnn =ṯ n ṯn wnn =ṯ n ṯn
AED ID 46050 10120 850806 175640 46050 10120 850806 175640
part of speech verb pronoun particle pronoun verb pronoun particle pronoun
name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_2-gem
status

Translation: Ob du existiert hast (oder) es dich nicht gibt/gegeben hat, ob du existieren wirst (oder) es dich nicht gibt/geben wird:

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License