| token | oraec3972-5-1 | oraec3972-5-2 | oraec3972-5-3 | oraec3972-5-4 | oraec3972-5-5 | oraec3972-5-6 | oraec3972-5-7 | oraec3972-5-8 | oraec3972-5-9 | oraec3972-5-10 | oraec3972-5-11 | oraec3972-5-12 | oraec3972-5-13 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jyi̯ | sṯ(j) | =ṯn | r | Ppy | pn | nṯr.pl | jyi̯ | sṯ(j) | =f | jr | =tn | nṯr.pl | ← |
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [P/V/W 9 = 638] | [P/V/W 9 = 638] | [P/V/W 9 = 638] | [P/V/W 9 = 638] | [P/V/W 9 = 638] | [P/V/W 9 = 638] | [P/V/W 9 = 638] | [P/V/W 10 = 639] | [P/V/W 10 = 639] | [P/V/W 10 = 639] | [P/V/W 10 = 639] | [P/V/W 10 = 639] | [P/V/W 10 = 639] | ← |
| translation | kommen | Duft | [Suffix Pron. pl.2.c.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Gott | kommen | Duft | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Gott | ← |
| lemma | jwi̯ | sṯj | =ṯn | r | Ppy | pn | nṯr | jwi̯ | sṯj | =f | r | =ṯn | nṯr | ← |
| AED ID | 21930 | 148990 | 10130 | 91900 | 400313 | 59920 | 90260 | 21930 | 148990 | 10050 | 91900 | 10130 | 90260 | ← |
| part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | entity_name | pronoun | substantive | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← |
| name | kings_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | plural | singular | singular | plural | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||
| inflection | participle | participle | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | |||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Euer Duft kommt zu diesem Pepi, Götter; sein Duft kommt zu euch, Götter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License