token | oraec4-121-1 | oraec4-121-2 | oraec4-121-3 | oraec4-121-4 | oraec4-121-5 | oraec4-121-6 | oraec4-121-7 | oraec4-121-8 | oraec4-121-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥ.du.wj | ={sn}〈s〉 | [⸮fꜣi̯?] | ⸢⸮jw?⸣ | =⸢⸮s?⸣ | njs | ḥr | sn | =s | ← |
hiero | 𓂝𓂝𓏤𓅱𓏭 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓋴 | 𓈖𓇋𓋴𓀞 | 𓁷𓏤 | 𓍲𓇋𓅆 | 𓋴 | ← | ||
line count | [x+3,14] | [x+3,14] | [x+3,15] | [x+3,15] | [x+3,15] | [x+3,15] | [x+3,15] | [x+3,15] | [x+3,15] | ← |
translation | Arm | [Suffix Pron.sg.3.f.] | hochheben, erheben (die Arme) | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | jmd. begrüßen (zurufen) | hin zu | Bruder | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | ꜥ | =s | fꜣi̯ | jw | =s | njs | ḥr | sn | =s | ← |
AED ID | 34360 | 10090 | 63460 | 21881 | 10090 | 80210 | 107520 | 136230 | 10090 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | verb | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | dual | plural | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Ihre Arme [sind erhoben], (während?) sie ihren Bruder begrüßt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License