oraec4-122

token oraec4-122-1 oraec4-122-2 oraec4-122-3 oraec4-122-4 oraec4-122-5 oraec4-122-6 oraec4-122-7 oraec4-122-8 oraec4-122-9 oraec4-122-10 oraec4-122-11 oraec4-122-12 oraec4-122-13 oraec4-122-14 oraec4-122-15 oraec4-122-16 oraec4-122-17 oraec4-122-18 oraec4-122-19 oraec4-122-20 oraec4-122-21 oraec4-122-22 oraec4-122-23 oraec4-122-24 oraec4-122-25 oraec4-122-26 oraec4-122-27 oraec4-122-28 oraec4-122-29
written form jr Sꜣ,wdj ⸢ꜥrf⸣ ⸢ꜣs,t⸣ rḏww {h}〈p〉ri̯ m ḥꜣ,t m ḥꜥ,w-nṯr wn wḫꜣḫ =〈s〉 jri̯.n St(š) nkn m mnj,t.pl n hn rdi̯.t m-ẖnw Ḥw,t-ḫmnw-šnw m-ẖnw s,t tn Ḥw,t-ḫmnw-šnw rn =s
hiero 𓇋𓂋 [⯑] [⯑] 𓂋𓈋𓅱𓅱𓐏𓏥 𓉔𓂋𓂻 𓅓 𓄂𓏏𓏤 𓅓 𓏤𓊹𓎛𓂝𓏏𓏤𓄹𓄹𓄹𓏥 𓃹𓈖 [⯑] 𓁹𓂋𓏭𓈖 𓊃𓏏𓉐𓌫 𓈖𓎡𓈖𓂿𓂻 𓅓 𓏠𓈖𓇋𓏏𓂾𓂾𓄹𓄹𓄹𓏥 𓈖 𓉔𓈖𓅆 𓂋𓂝𓏏 𓅓𓏌𓈖𓉐 [⯑] 𓅓𓏌𓉐𓈖 𓊨𓏏𓉐 𓏏𓈖 𓉗𓏏𓉐𓅆𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓍲𓏌𓅱𓏏𓉐𓅆 𓂋𓈖𓅆 𓊃
line count [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,15] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,16] [x+3,17] [x+3,17]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) Assiut sammeln (das Leichensekret des Osiris) Isis Ausfluss, Sekret (aus dem Körper des Osiris) herauskommen aus Vorderseite von (partitiv) Gottesleib (Körper des Gottes und des Königs) [aux.] suchen [Suffix Pron.sg.3.f.] [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)] Seth Verletzung an Oberschenkel von [Genitiv] [Name des Osiris] etw. in (m-ẖnw) einen Ort bringen in Haus der acht Bäume in Ort dieser [Dem.Pron. sg.f.] Haus der acht Bäume Name [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma jr Zꜣ.wtj ꜥrf Ꜣs.t rḏw pri̯ m ḥꜣ.t m ḥꜥ.w-nṯr wn wḫꜣ =s jri̯ Stẖ nkn m mn.t n.j hn.y rḏi̯ m-ẖnw Ḥw.t-8-šn.w m-ẖnw s.t tn Ḥw.t-8-šn.w rn =s
AED ID 851427 126430 39500 271 97200 60920 64360 100310 64360 102030 550129 49120 10090 851809 148520 89340 64360 69800 850787 98640 851711 65370 855043 65370 854540 172360 855043 94700 10090
part of speech preposition entity_name verb entity_name substantive verb preposition substantive preposition substantive particle verb pronoun verb entity_name substantive preposition substantive adjective epitheton_title verb preposition entity_name preposition substantive pronoun entity_name substantive pronoun
name place_name gods_name gods_name place_name place_name
number
voice active active active active
genus masculine masculine feminine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular plural singular singular
epitheton epith_god
morphology n-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation participle suffixConjugation suffixConjugation infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit verb_3-inf verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Was Siut anbetrifft, Isis sammelte des Sekret, das aus der Vorderseite des Gottesleibes ausgetreten war, nach dem 〈sie〉 auf der Suche war - (denn) Seth hatte eine Verletzung an den Oberschenkeln des Heni (Osiris) verursacht -, (um ihn (den Gottesleib)) in (den Tempel) Hut-schmun-schenu ("Haus der acht Bäume??) zu bringen, in diesen Ort, dessen Name (ebenso) 'Hut-schmun-schenu' ist.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License