| token | oraec4-221-1 | oraec4-221-2 | oraec4-221-3 | oraec4-221-4 | oraec4-221-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | bsi̯ | =f | ꜥn | [...] | ← | 
| hiero | 𓃀𓋴𓆟𓂻 | 𓆑 | 𓂝𓈖𓂻 | ← | ||
| line count | [x+5,32] | [x+5,32] | [x+5,32] | ← | ||
| translation | eintreten, betreten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | wiederum | ← | ||
| lemma | bzi̯ | =f | ꜥn | ← | ||
| AED ID | 854509 | 10050 | 38050 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | adverb | ← | ||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: . . . er betritt/betrat wiederum . . ..
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License