| token | oraec4-33-1 | oraec4-33-2 | oraec4-33-3 | oraec4-33-4 | oraec4-33-5 | oraec4-33-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Ḥr | šmi̯ | =f | jw | [...] | jꜣb | ← | 
| hiero | 𓄑𓂋𓅆 | 𓈝𓅓𓂻 | 𓆑 | 𓇋𓅱 | [⯑] | ← | |
| line count | [x+1,8] | [x+1,8] | [x+1,8] | [x+1,8] | [x+1,8] | ← | |
| translation | Horus | gehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | östlich | ← | |
| lemma | Ḥr.w | šmi̯ | =f | r | jꜣb.j | ← | |
| AED ID | 107500 | 154340 | 10050 | 91900 | 20610 | ← | |
| part of speech | entity_name | verb | pronoun | preposition | adjective | ← | |
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Horus ging zu/nach . . . östlich . . ..
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License