token | oraec4-90-1 | oraec4-90-2 | oraec4-90-3 | oraec4-90-4 | oraec4-90-5 | oraec4-90-6 | oraec4-90-7 | oraec4-90-8 | oraec4-90-9 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn | s | pw | jm,jw.pl-αΈ«t | =f | rdiΜ― | n | =f | [...] | β |
hiero | πΉπ | ππ€π | πͺπ ± | πΆπ π ±π₯π±ππ» | π | πππ | π | π | β | |
line count | [par.x+3] | [par.x+3] | [par.x+3] | [par.x+3] | [par.x+3] | [par.x+3] | [par.x+3] | [par.x+3] | β | |
translation | [aux.] | Mann | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | Gefolgsmann | [Suffix Pron. sg.3.m.] | geben | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β | |
lemma | wn | z | pw | jm.j-αΈ«t | =f | rαΈiΜ― | n | =f | β | |
AED ID | 550129 | 125010 | 851517 | 25750 | 10050 | 851711 | 78870 | 10050 | β | |
part of speech | particle | substantive | pronoun | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | β | |
name | β | |||||||||
number | β | |||||||||
voice | active | active | β | |||||||
genus | masculine | masculine | β | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||||
numerus | singular | plural | singular | β | ||||||
epitheton | β | |||||||||
morphology | β | |||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | β | |||||||
adjective | β | |||||||||
particle | β | |||||||||
adverb | β | |||||||||
verbal class | verb_irr | β | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | β |
Translation: Es war ein Mann seines Gefolges, der ihm . . . gab . . ..
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License