| token | oraec400-1-1 | oraec400-1-2 | oraec400-1-3 | oraec400-1-4 | oraec400-1-5 | oraec400-1-6 | oraec400-1-7 | oraec400-1-8 | oraec400-1-9 | oraec400-1-10 | oraec400-1-11 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zẖꜣ,w-qd | Mn-nꜣ | ḥr | ḏd | n | zꜣ | =f | ẖr,j-ꜥ | =f | zẖꜣ,w | Pꜣj-jr,j | ← |
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | ← |
| translation | Maler; Umrisszeichner | PN/m | [Bildungselement des Präsens I] | sagen | zu (jmd.) | Sohn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Gehilfe | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schreiber | PN/m | ← |
| lemma | zẖꜣ.w-qdw.t | Mnn | ḥr | ḏd | n | zꜣ | =f | ẖr.j-ꜥ | =f | zẖꜣ.w | ← | |
| AED ID | 144570 | 600383 | 107520 | 185810 | 78870 | 125510 | 10050 | 124270 | 10050 | 550055 | ← | |
| part of speech | epitheton_title | entity_name | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | epitheton_title | pronoun | epitheton_title | unknown | ← |
| name | person_name | ← | ||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | title | title | title | ← | ||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Der Maler/Umrißzeichner Menena sagt zu seinem Sohn und Assistenten, dem Schreiber Payiri:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License