token | oraec400-24-1 | oraec400-24-2 | oraec400-24-3 | oraec400-24-4 | oraec400-24-5 | oraec400-24-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.y | =k | wstn | r | ḥwrꜥ | mḏw,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [Vso 3] | [Vso 3] | [Vso 3] | [Vso 4] | [Vso 4] | [Vso 4] | ← |
translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ungehindert schreiten | um zu (final) | berauben | Tiefe | ← |
lemma | jri̯ | =k | wsṯn | r | ḥwrꜥ | mḏw.t | ← |
AED ID | 851809 | 10110 | 50030 | 91900 | 103170 | 78610 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | verb | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_4-lit | verb_4-lit | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Du bist ungehemmt darauf losgezogen, um die Meerestiefe zu berauben/bewältigen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License