| token | oraec400-24-1 | oraec400-24-2 | oraec400-24-3 | oraec400-24-4 | oraec400-24-5 | oraec400-24-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.y | =k | wstn | r | ḥwrꜥ | mḏw,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [Vso 3] | [Vso 3] | [Vso 3] | [Vso 4] | [Vso 4] | [Vso 4] | ← | 
| translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ungehindert schreiten | um zu (final) | berauben | Tiefe | ← | 
| lemma | jri̯ | =k | wsṯn | r | ḥwrꜥ | mḏw.t | ← | 
| AED ID | 851809 | 10110 | 50030 | 91900 | 103170 | 78610 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | verb | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_4-lit | verb_4-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Du bist ungehemmt darauf losgezogen, um die Meerestiefe zu berauben/bewältigen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License