token | oraec404-7-1 | oraec404-7-2 | oraec404-7-3 | oraec404-7-4 | oraec404-7-5 | oraec404-7-6 | oraec404-7-7 | oraec404-7-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | gr | [...] | n | bj,t | ḥr | wḫdw | pn | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [K10] | [K10] | [K10] | [K10] | [K10] | [K10] | [K10] | ← | |
translation | [aux.] | auch, ferner | [Präposition] | Kalzitgestein (Alabaster aus Hatnub) | [Präposition] | [ein Wort] | dieser (pron. dem. masc. sg.) | ← | |
lemma | jw | gr | n | bj.t | ḥr | _ | pn | ← | |
AED ID | 21881 | 167730 | 78870 | 54160 | 107520 | 850831 | 59920 | ← | |
part of speech | particle | particle | preposition | substantive | preposition | undefined | pronoun | ← | |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | feminine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | particle_enclitic | ← | |||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Und auch ... Steine auf/vor (?) dem Uchedu (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License