oraec406-12

token oraec406-12-1 oraec406-12-2 oraec406-12-3 oraec406-12-4 oraec406-12-5 oraec406-12-6 oraec406-12-7 oraec406-12-8 oraec406-12-9 oraec406-12-10 oraec406-12-11 oraec406-12-12 oraec406-12-13 oraec406-12-14 oraec406-12-15 oraec406-12-16 oraec406-12-17 oraec406-12-18 oraec406-12-19 oraec406-12-20 oraec406-12-21 oraec406-12-22 oraec406-12-23 oraec406-12-24 oraec406-12-25 oraec406-12-26 oraec406-12-27 oraec406-12-28 oraec406-12-29 oraec406-12-30 oraec406-12-31 oraec406-12-32 oraec406-12-33 oraec406-12-34 oraec406-12-35 oraec406-12-36 oraec406-12-37 oraec406-12-38 oraec406-12-39
written form di̯ =sn pr,t-ḫrw ḥnq,t qbḥ snṯr ḥr sḏ,t ḥtp,t ḏfꜣ.w.pl n (j)m(,j)-rʾ-ꜥb-nb n Tꜣ-wr mj-qd =f ḫnt(,j) s,t =f m jt.pl nb(.pl) ẖꜣm r〈m〉n m-m sr.pl mri̯.y nʾ,t =f ḥzi̯.y =s Nḫt,j-jqr msi̯.n ẖkr,t-nswt-wꜥ,tj.t 〈ḥm,t-nṯr〉-Ḥw,t-Ḥr,w Nb,t-jt≡f ḏd =f
hiero 𓏙 𓋴𓈖 𓏐 𓏊 𓊹𓈖𓍿𓂋𓈒𓏥 𓁷𓏤 𓋴𓆓𓏏𓊮 𓊵𓏏𓊪𓏏� 𓆓𓆑𓄿𓅱𓏥𓃿𓅿� 𓈖 𓅓𓂋𓏤𓄏𓏤𓎟 𓈖 �𓌙𓏤𓈇 𓏇𓐪𓂧� 𓆑 𓏃𓈖𓏏 𓊨𓏤 𓆑 𓅓 𓏏𓆑�𓏥 𓎟 𓆞𓄿𓅓 𓂋𓈖𓂣 𓅓𓅓 𓋴𓂋�𓏥 𓌸𓇋𓇋 𓊖𓏤𓏏 𓆑 𓎿𓇋𓇋 𓋴 𓈖𓆱𓐍𓏏𓇋𓇋𓈎𓂋 𓄟𓈖 𓇓𓏏𓐬𓌡𓏏𓏏𓏤 𓎟𓏏𓏏𓆑 𓆓𓂧 𓆑
line count [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.1] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2]
translation geben [Suffix Pron. pl.3.c.] Totenopfer Brot (allg.) Bier Wasserspende Weihrauch auf Flamme Opfer Speise für (jmd.) Vorsteher allen Hornviehs von [Genitiv] Thinitischer Gau (8. o.äg. Gau) ganz [Suffix Pron. sg.3.m.] befindlich vor Stellung [Suffix Pron. sg.3.m.] [Präposition] Vater alle beugen Oberarm unter (einer Anzahl von) hoher Beamter lieben Stadt [Suffix Pron. sg.3.m.] loben [Suffix Pron.sg.3.f.] PN/m gebären Einziger Schmuck des Königs Priesterin der Hathor PN/f sagen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma rḏi̯ =sn pr.t-ḫrw ḥnq.t qbḥ.w snṯr ḥr sḏ.t ḥtp.t ḏfꜣ n jm.j-rʾ-ꜥb-nb n.j Tꜣ-wr mj-qd =f ḫnt.j s.t =f m jtj nb ḫꜣm rmn m-m sr mri̯ nʾ.t =f ḥzi̯ =s msi̯ ẖkr.t-nswt-wꜥ.tjt ḥm.t-nṯr-Ḥw.t-Ḥr.w Nb.t-jtj=f ḏd =f
AED ID 851711 10100 850238 168810 110300 160330 138670 107520 150140 111360 183850 78870 855721 850787 550364 851525 10050 119050 854540 10050 64360 32820 81660 114010 854523 64371 138920 72470 80890 10050 109620 10090 74950 850039 400979 703182 185810 10050
part of speech verb pronoun substantive substantive substantive substantive substantive preposition substantive substantive substantive preposition epitheton_title adjective entity_name preposition pronoun adjective substantive pronoun preposition substantive adjective verb substantive preposition substantive verb substantive pronoun verb pronoun unknown verb epitheton_title epitheton_title entity_name verb pronoun
name place_name person_name
number
voice active active passive passive active
genus masculine feminine masculine masculine feminine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular plural singular singular singular plural plural singular singular plural singular singular singular singular
epitheton title title title
morphology
inflection suffixConjugation participle participle participle relativeform suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Mögen sie ein Totenopfer geben (aus) Brot, Bier, kühlem Wasser, Weihrauch auf Flamme, Opfern und Speisen für den Vorsteher allen Hornviehs im gesamten thinitischen Gau, dessen Stellung hervorgehoben ist gegenüber allen Vorvätern, der den Arm beugt unter den Großen, den von seiner Stadt Geliebten, den von ihr (der Stadt) gelobten, Nachtiiqer, den die einzige Hofdame, 〈die Priesterin〉 der Hathor, Nebetit, geboren hat, wobei er sagt:

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License