| token | oraec408-100-1 | oraec408-100-2 | oraec408-100-3 | oraec408-100-4 | oraec408-100-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | pꜣ | jw[sw] | ⸢jm⸣ | =f | ← | 
| hiero | 𓅯𓄿 | [⯑] | 𓇋𓅓 | 𓆑 | ← | |
| line count | [5,y] | [5,y] | [5,y] | [5,y] | ← | |
| translation | der [Artikel sg.m.] | Waage | in | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
| lemma | pꜣ | jws.w | m | =f | ← | |
| AED ID | 851446 | 23100 | 64360 | 10050 | ← | |
| part of speech | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [--- wo]rin (?) die Waage ist (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License