oraec408-3

token oraec408-3-1 oraec408-3-2 oraec408-3-3 oraec408-3-4 oraec408-3-5 oraec408-3-6 oraec408-3-7 oraec408-3-8 oraec408-3-9 oraec408-3-10 oraec408-3-11 oraec408-3-12 oraec408-3-13
written form smꜣ[wi̯] [...] [_]s jri̯ =f n tꜣ psḏ,t r ꜥḥꜣ ḥnꜥ pꜣ yw~mꜥ
hiero [⯑] [⯑] 𓁹 𓆑 𓈖 𓏏𓄿 𓇷𓏏𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 𓂋 𓂚𓄿𓂡 𓎛𓈖𓂝 𓅯𓄿 𓇋𓇋𓅱𓅓𓂝𓈗𓈘𓈇
line count [1,2] [1,2] [1,2] [1,2] [1,2] [1,2] [1,2] [1,2] [1,2] [1,2] [1,2] [1,2]
translation erneuern [maskulines Substantiv] fertigen [Suffix Pron. sg.3.m.] für (jmd.) die [Artikel sg.f.] Götterneunheit um zu (final) kämpfen zusammen mit der [Artikel sg.m.] Meer
lemma smꜣwi̯ _ jri̯ =f n tꜣ Psḏ.t r ꜥḥꜣ ḥnꜥ pꜣ ym
AED ID 134750 850833 851809 10050 78870 851622 62500 91900 39920 850800 851446 24730
part of speech verb substantive verb pronoun preposition pronoun entity_name preposition verb preposition pronoun substantive
name gods_name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation relativeform infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_4-inf verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [Er (?)] erneuerte (?) [---], das/die er geschaffen hat für die Götterneunheit, um gegen das Meer zu kämpfen.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License