| token | oraec408-30-1 | oraec408-30-2 | oraec408-30-3 | oraec408-30-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫr-jr | [...] | ⸢pꜣ⸣ | jwtn | ← | 
| hiero | 𓐍𓂋𓇋𓂋 | [⯑] | 𓃛𓅱𓏏𓈖𓈇𓏤 | ← | |
| line count | [1,x+3] | [1,x+3] | [1,x+3] | ← | |
| translation | und dann; aber danach; also; als | der [Artikel sg.m.] | Erdboden | ← | |
| lemma | ḫr-jr | pꜣ | jtn | ← | |
| AED ID | 600066 | 851446 | 33120 | ← | |
| part of speech | particle | pronoun | substantive | ← | |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Als nun (?) [---] die Erde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License