token | oraec408-32-1 | oraec408-32-2 | oraec408-32-3 | oraec408-32-4 | oraec408-32-5 | oraec408-32-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [wn].jn | =sn | ḥr | wꜥf | mj | šꜣqꜣ | ← |
hiero | [⯑] | 𓋴𓈖𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓅱𓂝𓆑𓅱𓏛𓂡 | 𓏇𓇋 | 𓆷𓄿𓈎𓄿𓏛𓂡 | ← |
line count | [1,x+4] | [1,x+4] | [1,x+4] | [1,x+4] | [1,x+4] | [1,x+4] | ← |
translation | [aux.] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [mit Infinitiv] | sich unterwerfen | wie | bedrängt (?) | ← |
lemma | wn.jn | =sn | ḥr | wꜥf | mj | šq | ← |
AED ID | 650007 | 10100 | 107520 | 44640 | 850796 | 855368 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | undefined | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Da unterwarfen sie sich (?), als wären sie (wörtl.: wie) bedrängt (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License