oraec408-5

token oraec408-5-1 oraec408-5-2 oraec408-5-3 oraec408-5-4 oraec408-5-5 oraec408-5-6 oraec408-5-7 oraec408-5-8 oraec408-5-9 oraec408-5-10 oraec408-5-11 oraec408-5-12 oraec408-5-13
written form sqꜣy =[⸮j?] [...] ⸮[bꜣ],w,pl? m sḏd nꜣ jri̯.n =k jw =k m šrj
hiero 𓋴𓈎𓄿𓇋𓇋𓀠 [⯑] 𓅓 𓋴𓆓𓂧𓀁 𓈖𓄿 𓁹𓈖 𓎡 𓇋𓅱 𓎡 𓅓 𓈙𓂋𓇋𓅪𓀀
line count [1,3] [1,3] [1,3] [1,3] [1,3] [1,3] [1,3] [1,3] [1,3] [1,3] [1,3] [1,3]
translation preisen [Suffix Pron. sg.1.c.] Ruhm als (etwas sein) erzählen die [Artikel pl.c.] tun [Suffix Pron. sg.2.m.] [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.2.m.] [identifizierend] Kind
lemma sqꜣi̯ =j bꜣ.w m sḏd nꜣ jri̯ =k jw =k m šrj
AED ID 145960 10030 53300 64360 150940 851623 851809 10110 21881 10110 64360 156650
part of speech verb pronoun substantive preposition verb pronoun verb pronoun particle pronoun preposition substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation participle relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-inf verb_caus_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [Ich (?)] will [---] preisen, [deine (?)] Macht (?), als einer, der (die Dinge) berichtet, die du getan hast, als du (noch) ein Kind warst.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License