| token | oraec408-54-1 | oraec408-54-2 | oraec408-54-3 | oraec408-54-4 | oraec408-54-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ꜣpd.w.pl | sḏm | ḏd.ṱ | =j | ← | 
| hiero | 𓄿𓊪𓂧𓅱𓅭𓏥 | 𓄔𓅓𓏛 | 𓆓𓂧𓍘𓇋 | 𓀀 | ← | |
| line count | [2,x+4] | [2,x+4] | [2,x+4] | [2,x+4] | ← | |
| translation | Vogel (allg.) | hören | sagen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | |
| lemma | ꜣpd | sḏm | ḏd | =j | ← | |
| AED ID | 107 | 150560 | 185810 | 10030 | ← | |
| part of speech | substantive | verb | verb | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | plural | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | relativeform | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: "[---] Vögel hören (oder: verstehen) (?), was ich gesagt habe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License