| token | oraec408-8-1 | oraec408-8-2 | oraec408-8-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | [Š]ꜣ,y | Rnn,t | 〈ṯnj〉 | ← | 
| hiero | 𓆷𓄿𓇋𓇋𓏭𓏛𓅆 | 𓂋𓈖𓈖𓏏𓀗𓆗 | ← | |
| line count | [1,4] | [1,4] | [1,4] | ← | 
| translation | Schicksal; Bestimmung | Glück; Reichtum | erheben | ← | 
| lemma | šꜣ.w | rnn.t | ṯni̯ | ← | 
| AED ID | 151300 | 95150 | 175750 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | verb | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | feminine | masculine | ← | |
| pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | plural | ← | 
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [Sch]ai und (die Schicksalsgöttin) Renenet sind {wo} 〈erhaben〉.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License