token | oraec409-120-1 | oraec409-120-2 | oraec409-120-3 | oraec409-120-4 | oraec409-120-5 | oraec409-120-6 | oraec409-120-7 | oraec409-120-8 | oraec409-120-9 | oraec409-120-10 | oraec409-120-11 | oraec409-120-12 | oraec409-120-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯! | =j | rḫ | =sn | r-n,tj | jṯi̯.n | =f | ḥwj | ꜥpr(.w) | (m) | sḫm | r | Jtm,w | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | ← |
translation | veranlassen (daß) | ich [pron. suff. 1. sg.] | kennen, wissen | sie [pron. suff. 3. pl.] | daß, damit, um zu | nehmen, in Besitz nehmen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Nahrung, Speise; Nahrungsmittel | ausstatten; versehen sein | Macht (eines Gottes) | betreffs, bezüglich, gemäß | GN/Atum | ← | |
lemma | rḏi̯ | =j | rḫ | =sn | r-n.tjt | jṯi̯ | =f | ḥw | ꜥpr | sḫm | r | Jtm.w | ← | |
AED ID | 851711 | 10030 | 95620 | 10100 | 550016 | 33560 | 10050 | 102280 | 37090 | 142140 | 91900 | 33040 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | substantive | verb | substantive | preposition | entity_name | ← | |
name | gods_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Ich werde sie wissen lassen, daß er Nahrung in Besitz genommen hat, ausgestattet (mit) der Macht entsprechend Atum.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License